HOÀNG TỬ BÉ VÀ TRIẾT L Ý NGHĨA HOÀNG TỬ BÉ ”, TÁC PHẨM HOÀNG TỬ BÉ CỦA ANTOINE DE SAINT

“Hoàng tử bé” – tựa nơi bắt đầu “Le Petit Prince” – là một trong truyện ngắn của viên phi công bao gồm biệt danh thân thiện trong phi hành đoàn là “thiếu tá Saint-Ex”, cuốn sách giới thiệu năm 1943, trường đoản cú đó làm cho say mê hàng triệu người hâm mộ trên toàn nuốm giới.

Bạn đang xem: Ý nghĩa hoàng tử bé

Đang xem: ý nghĩa truyện hoàng tử bé

Tại ngôi nhà The Bevin House ở Long Island, New York, Saint-Ex sẽ ngày tối viết và vẽ minh họa mang lại “Hoàng tử bé”, với sự trợ góp của bánh kẹp trứng trộn, gin, tonic, coca cola cùng thuốc lá.

Cho mang đến nay, cống phẩm đã được dịch sang trọng 257 ngôn ngữ (theo Le Parisien) và đã bán tốt hơn 200 triệu bản, trở thành 1 trong những cuốn sách hút khách nhất đều thời đại. Truyện còn được dùng như tài liệu học tập ngoại ngữ cho những người mới bắt đầu.

*
*
*

Ảnh: blue_dragonfly611

Hoàng tử bé đã mong mỏi ngóng biết bao lúc bông hồng còn là một nụ hoa, rồi ngày ngày cậu tưới nước, chiều chiều úp lồng kính chắn gió, cặm cụi bắt từng nhỏ sâu, kiên trì ngồi nghe than thở, tán hươu tán vượn, thỉnh thoảng cả im thin thít nữa…. Đóa hồng là duy nhất đối với cậu, nàng không thể giống đầy đủ bông khác trong rừng hoa dưới Trái Đất. Cô bé khác biệt, vì chưng hoàng tử nhỏ nhắn đã dành thời gian cho nàng, nàng cũng để dành thời gian mang lại cậu, tình yêu đó là sự việc vun đắp, sự “thuần hóa” tới từ hai phía.

Khái niệm “thuần hóa” nhưng mà Saint-Ex sẽ để chúng ta cáo định nghĩa, vô cùng đúng sáng. Thuần hóa tạo nên những mối liên hệ để hai đối tượng người sử dụng cần mang đến nhau, với có trọng trách với nhau. Tín đồ ta chỉ hiểu mọi gì người ta sẽ thuần hóa. Và bài toán thuần hóa, đề xuất dành nhiều thời hạn cùng công sức, làm cho hàng ngày, kiên nhẫn, vơi dàng, từng chút một.

Trách nhiệm ra đời bởi mối quan hệ của nhị hoặc những đối tượng, mối contact ràng buộc kia sẽ khiến mỗi đối tượng người sử dụng thấu hiểu và nhận thức được vai trò của chính mình trong cụ giới.

Con bạn sinh ra đã gồm sẵn vài quan hệ trong đời, kia là mối quan hệ với người thân trong mái ấm gia đình – với cha, cùng với mẹ, cùng với anh, chị, em, sau này còn có thêm vợ/chồng, con cháu – những mối quan hệ đáng quý nhất, đề xuất trân trọng cũng như cần phải có trách nhiệm nhất.

Càng kéo xã hội, sẽ có không ít mối quan hệ tình dục được liên kết thêm và mở rộng ra. Con người ngày nay chạy đua để có những mối quan hệ tiện lợi cho chuyện có tác dụng ăn, nhằm rồi quên đi gia đình mới là điều quý giá chỉ nhất. Nhiều khi nhận ra thì sẽ muộn. Hãy sống nhiệm vụ với những mối quan lại hệ bao gồm trong cuộc đời, đặc biệt là gia đình.

Thứ tư, hãy tự trải đời chứ đừng ngóng được dạy.

Nếu không tồn tại chuyến du hành, hoàng tử bé xíu sẽ ngơi nghỉ mãi trên đái hành tinh nhỏ tuổi bé của cậu, sẽ stress bởi hoa hồng thướt tha mà chẳng gọi lý do, đã chẳng tất cả con cừu nào nhằm diệt sạch bầy đàn cây bao báp con, sẽ không biết các hành tinh khác như thế nào, sẽ không quen chúng ta cáo, sẽ không còn quen nam nhi phi công, sẽ không khóc vày những phát hiện nay chạnh lòng, và sẽ không cười hồn nhiên như vày sao che lánh… Sẽ, không có gì cả.

Đối với đại trượng phu phi công, cuộc gặp mặt gỡ ngắn ngủi và những tiếc nuối. Dẫu vậy về sau, mỗi lúc chàng ngắm bầu trời đêm, vày hoàng tử bé nhỏ đang sống trên một trong những vì sao, và bởi hoàng tử nhỏ xíu đang mỉm cười trên một trong số vì sao, bởi vì vậy mà với chàng, cả một bầu trời sao sẽ cười. Nam nhi sẽ vui bởi vì điều đó, chàng sẽ nhớ tới bạn của chính bản thân mình và mỉm cười.

Đi và khám phá sẽ cho từng người đòi hỏi trong từng chuyến hành trình, không quan trọng là đích cho ra sao. Điều quý giá hơn lý thuyết suông là các thứ trải qua, những bài học kinh nghiệm và các suy ngẫm mà bạn dạng thân tự mình lĩnh hội được.

Đôi đường nét về cuộc đời người sáng tác “Hoàng tử bé”.

Xem thêm: Máy Phát Điện Mini Honda Giá Tốt T01/2023, Báo Giá Máy Phát Điện Honda Chính Hãng 01/2023

Tên vừa đủ là Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry, thường được biết tới cùng với tên Antoine de Saint-Exupéry hay call tắt là Saint-Ex, không chỉ là là đơn vị văn nổi tiếng, ông còn là 1 trong phi công tốt người Pháp.

Viên phi công già thú nhận: “Hồi nhỏ, khi còn đi học, tôi đọc rất nhiều và vô cùng yêu dấu những cuốn sách của ông. Ông thấu hiểu làm rứa nào để miêu tả bầu trời, suy xét và phần nhiều cảm nhận của tín đồ phi công. Công trình của ông sẽ đưa nhiều người cửa hàng chúng tôi đến cùng với nghề bay. Nạm rồi tín đồ ta nói cùng với tôi rằng, người tôi bắn chết chắc chắn rằng là Saint-Exupéry. Thật là một tai họa. “Mình đã làm cái gi thế này?” – tôi trường đoản cú hỏi mình như vậy.”

“Nếu tôi biết sẽ là nhà văn, tôi đã không lúc nào nổ súng!”, Rippert nói thêm.

Do mất tích khi bắt đầu 44 tuổi và đã và đang dành đa phần thời gian cho những chuyến bay, gia sản văn chương của Saint-Ex ko nhiều, nhưng nhiều phần đều quánh sắc. Công trình của ông triệu tập vào vấn đề phi công hoặc lấy cảm giác từ những chuyến bay của chính mình.

Ngoài “Hoàng tử bé”, Saint-Ex cũng đã từng có lần xuất phiên bản nhiều cuốn sách viết về nghề phi công như: L’Aviateur (Người phi công), Vol de Nuit (Bay đêm), Pilote de Guerre (Phi công thời chiến)…

thư viện Điểm sách tuyển chọn tập phong cách đọc từ bỏ sách mang đến đời du lịch - vui chơi giải trí
*


“Hoàng tử bé” cũng là 1 câu chuyện chiến tranh theo như đúng nghĩa đen, gần như thứ trong quá trình cuốn sách được viết ra không chỉ liên quan tới sự bước đầu của trận đánh tranh mà còn là “sự thảm bại kì lạ” của pháp cùng với mọi trải nghiệm bên dưới thời cơ quan chính phủ Vichy khi bị chiếm phần đóng.

Giữa tất cả những thành công văn học tập Pháp trong hơn một vắt kỉ qua, “Hoàng tử bé” của Antoine de Saint-Exupery chắc rằng là chiến thắng được ưa thích nhất. Điều này thiệt kì lạ, bởi vì ý nghĩa của cuốn sách – bao hàm mục đích, ý muốn và bài học kinh nghiệm của nó - thực sự vẫn tồn tại rất khó để gọi hết tuy nhiên đã rộng 75 năm kể từ thời điểm cuốn sách lần thứ nhất được ra mắt. đích thực thì khi nhìn lại những comment đầu tiên về cuốn sách, thật ngạc nhiên khi biết rằng nó đang không nhận được sự tiếp nhận nồng sức nóng như là một trong những cậu chuyện ngụ ngôn tuyệt vời, mà núm vào đó, nó khiến độc giả hồi hộp và cực nhọc hiểu. Trong các những đơn vị phê bình thời đó, chỉ tất cả P.L. Traver - cùng với sự cân xứng đã khiến cho cả những người vô thần yêu cầu rùng mình, tín đồ đã viết buộc phải một mẩu truyện thần thoại hoàn hảo cho nước anh trong cỗ truyện Mary Poppins của bà - là fan đã thực sự thâu tóm được những chiều cạnh, tầm đặc biệt của “Hoàng tử bé”.

Qua thời gian, sự tán thành của độc giả đã thay đổi kết luận trước đó, vớ nhiên, một tác phẩm kinh điển thì vẫn cứ là ghê điển. Nhưng nó đã đổi khác kết luận mà không biến đổi quan điểm. Trong năm này là năm đánh dấu sự dâng lên khi nó nhận ra sự chăm chú lớn, bao gồm buổi triển lãm không thiếu những bức hoạ gốc của Saint-Exupery làm việc Thư Viện và kho lưu trữ bảo tàng Morgan, đặt ở New York. Nhưng họ vẫn ko tới đi được sâu hơn nữa trong quá trình thâm nhập vào bí ẩn chính: "Hoàng Tử nhỏ bé nói về điều gì?".

*

Ai cũng biết diễn biến của “Hoàng Tử Bé”: một phi công rơi xuống một sa mạc, dối diện với khả năng sống sót hết sức thấp, gặp gỡ một fan trẻ kì lạ, không phải một người bọn ông trưởng thành và cứng cáp cũng không hẳn một cậu bé. Chuyện từ từ được hé lộ, quý ông trai trẻ tuổi đến từ một trái đất xa xôi, khu vực cậu sống 1 mình cùng với 1 bông hồng. Bông hồng đã khiến cậu bi thiết khổ mang lại nỗi cậu đã từng đi theo một bọn chim tới những hành tinh khác. Cậu đã làm được hướng dẫn vì một con cáo thận trọng và cẩn trọng, bởi vì thiên thần tàn ác của sự chết chóc - nhỏ rắn.

Phải mất không ít năm, và nhiều lần đọc, nhằm độc giả ban đầu hiểu được rằng quyển sách này là 1 câu chuyện chiến tranh. Chưa phải là truyện ngụ ngôn cuộc chiến tranh mà đúng hơn là 1 trong những câu chuyện đạo đức, trong đó các cảm giác trung trung tâm của sự xích míc – sự cô lập, nỗi sợ hãi và sự không chắc chắn - được gia công dịu đi chỉ bởi vì những khẩu ca thân thương với cả tình yêu. Tuy thế “Hoàng tử bé” cũng là một trong câu chuyện chiến tranh theo đúng nghĩa đen, đa số thứ trong quá trình cuốn sách được viết ra không chỉ có liên quan liêu tới sự bước đầu của cuộc chiến tranh mà còn là một “sự thất bại kì lạ” của nước pháp cùng với mọi trải nghiệm bên dưới thời cơ quan chỉ đạo của chính phủ Vichy khi bị chỉ chiếm đóng. Nỗi hổ hang và khó hiểu của Saint-Exupery về sự việc thất bại kia đã khiến ông sáng sủa tác phải một câu chuyện cổ tích với gần như ý niệm trừu tượng trong tương quan đối lập với gần như tình yêu ráng thể. Vào đó, ông sẽ hát lên một trong những âm điệu vô thức về sự mất mát của chiến tranh cùng với những nhà văn béo múp khác, từ bỏ J. D. Salinger – người sáng tác của cuốn truyện kếch xù hậu chiến tranh, ‘Gửi Esme – cùng tình yêu cùng sự nghèo khó” cho chúng ta thấy rằng sự sụp đổ đạo đức nghề nghiệp chỉ có thể được cứu chữa bằng tiếng nói của một đứa trẻ tối ưu – tới người đồng nghiệp của ông, Albert Camus, fan cũng từ trận chiến tranh mà nhận thấy sự cần thiết của việc tham gia vào cuộc chiến không kết quả cuối cùng “giữa niềm hạnh phúc của mỗi con bạn và bệnh tật của việc vô nghĩa”, tức là việc bóc tách cảm xúc thực ra khỏi cuộc sống thường ngày thường nhật.

*

Giờ đây bọn họ đã biết chi tiết hoàn cảnh sáng tác của “Hoàng tử bé” phụ thuộc vào cuốn tè sử mang tên “Saint-Exupery” của Stacy Schiff. Trốn khỏi Châu Âu để mang đến một nơi tha mùi hương không mấy vui vẻ cùng chỉ thực hiện một máy tiếng sinh sống Bắc Mỹ, gia nhập vào cuộc chiến xung bỗng nhiên nội cỗ tuy nhỏ tuổi nhưng rất kinh hoàng với các nhóm fan tha hương thơm và kháng đối không giống (ông đánh giá sai về De
Gaulle, bạn mà ông tưởng rằng đã gửi chính tín đồ dân nước Pháp kháng lại tín đồ Pháp thay vì chống lại người Đức), Saint-Exupery sẽ viết nên câu chuyện cổ tích đậm màu Pháp nghỉ ngơi Manhattan cùng Long Island. Toàn cảnh sa mạc của cuốn truyện được lấy từ yên cầu của người phi công Saint-Exupery vào năm 1935 khi bị lạc gần 1 tuần ở vùng sa mạc Ả rập, thuộc với đa số kí ức về việc cô đơn, ảo giác, cái chết cận kề (và một vẻ đẹp được giấu kín) ở sa mạc được hé lộ trong những trang sách. Câu chuyện tình cảm trọng trọng điểm của Hoàng Tử với Bông Hồng khởi nguồn từ chính câu chuyện yêu đương đầy giông bão của ông cùng vợ, bà Consuelo, fan sở hữu những đặc điểm của Bông Hồng được diễn đạt trong truyện như những cơn ho, sự đành hanh, độc đoán với cả phần lớn lần hưng phấn hốt nhiên của cô nàng. (Schiff nói rằng, lúc ông bị mất tích ở sa mạc vào năm 35, vk ông đã công khai than khóc về sự mất mát của ông sinh hoạt “hành tinh” của riêng bà, dòng bàn ở quán Brasserie Lipp). Sa mạc cùng bông hồng - cuộc sống ông khi làm một fan phi công dũng mãnh và khi làm một người tình kì quặc - là nguồn xúc cảm của ông. Mà lại giữa hai những hiểu biết này, găm vào thân chúng, ngăn cách chúng, là một trong đường biên, đó đó là cuộc chiến tranh.

Ở địa điểm sâu thẳm nhất trong lòng thức, ông cảm xúc sự mất mát của nước Pháp không những là sự mất mát trong chiến sự mà là sự mất non trong “ý nghĩa”. Sa mạc của việc thất bại kì quặc còn cực nhọc hiểu hơn cả sa mạc Libya, không có gì gì rất có thể hiểu được cả. Trận chiến của Saint-Ex là danh dự: ông đã bay cùng với team máy trinh thám GR II/33 của không lực Pháp (Armee de l’Air). Và, sau đại bại cay đắng, ông trốn chạy ngoài Châu Âu hệt như rất nhiều những người Pháp yêu thương nước khác, qua người thương Đào Nha và dựng chân lại tại New York vào ngày cuối cùng của năm 1940. Nhưng, như bất kì ai đã từng sinh sống trong thời kì ấy những biết, điều khiến sự mất mát đó trở cần vô cùng đau yêu mến là không những quân team mà toàn bộ nền tảng của nền hiện đại Pháp đang sụp đổ với vận tốc chóng mặt, bên dưới sự đo lường của phần đông vị thần.

*

Trong công việc tìm kiếm nguyên nhân của sự sụp đổ đó, những bộ óc thành thật đáng kính trọng độc nhất – trong những đó bao gồm Marc Bloch với Camus – nhận định rằng lồi lầm thực sự nằm ở vị trí thói quen về việc trừu tượng của bạn Pháp. Truyền thống cuội nguồn của nước Pháp đã cùng đang thường xuyên vận động, việc đặt những thắc mắc thực tế về đông đảo ví dụ ví dụ vào quả đât tương ứng trên phần đông trang giấy nhưng mà ở kia những thắc mắc lý thuyết - các mô hình - là hồ hết điều được thân yêu nhất, lại làm hồ hết người thiết kế ra nó thất vọng. Một cách để đáp lại thảm hoạ chắc chắn là tìm thấy một vài khối hệ thống trừu tượng mới, của những phạm trù quan trọng đặc biệt để sửa chữa những gì đang mất. Nhưng một cách đáp trả nhân văn rộng là gia nhập vào một trận đánh không hồi kết chống lại đa số thứ trừu tượng bóc tách chúng ta khỏi cuộc sống thường ngày như nó vốn có. Không một ai chỉ ra điều này đúng rộng Bloch:

Nhiệm vụ đầu tiên trong quá trình của tôi (một nhà sử học, tuy thế rộng hơn là người theo nhà nghĩa nhân văn) bao hàm việc tránh sử dụng những thuật ngữ nghe có vẻ như to tát. Những người dân dạy lịch sử nên tiếp tục suy nghĩ việc tra cứu kiễn phần nhiều giá trị thực phía sau những điều trừu tượng với trống rỗng. Nói giải pháp khác, họ cần dồn sự triệu tập vào con fan hơn là hầu hết công cụ.

Đây hình như là một bài học đạo đức kì quặc được rút ra từ một trải nghiệm về sản phẩm gì đó kinh khủng khiếp như chiến tranh. Nhưng nó không chỉ có đơn thuần là về tri thức, không phải là sự hiển linh của một kẻ nghiệp dư trước đó chưa từng tác chiến. Xét về cấp độ chiến thuật, quân sự chiến lược đơn thuần, sự thôi thúc để áp dụng những máy trừu tượng đồng nghĩa với sự tạo động lực thúc đẩy để tôn sùng những cách giải quyết cứng nhắc và hệ thống, thay vì trở nên năng động và tháo vát. Tuyến phòng thủ Maginot là một ý niệm trừu tượng đã thay thế chiến lược linh hoạt và phần lớn cảm tính thông thường. (Điều này gợi ghi nhớ lại một bình luận của Picasso dành cho Matisse, khi bạn hoạ sĩ Pháp này đang rơi vào cảnh rắc rối năm 1940 và đã hỏi ông rằng: “Nhưng còn những tướng lĩnh của bọn chúng ta, chúng ta đang làm gì vậy?”: “Các tướng soái của chúng ta ư? họ là đầy đủ bậc thầy trong Trường đại học Mỹ Thuật!” Picasso đáp lại, với thông điệp rằng loại bạn bị điều khiển và tinh chỉnh bởi những bí quyết được học vẹt, sự thiếu vắng kĩ năng quan tiếp giáp và chủ nghĩa ám ảnh về truyền thống cuội nguồn như là đông đảo nghệ sĩ hàn lâm.

Từ một từng trải vô nhân đạo với quá mức độ - một yên cầu đã biến đổi cả quả đât với một lịch sử hào hùng và số trời vô cùng tinh vi thành một thuật toán rồi kế tiếp thành một nạn nhân – Saint Exupery muốn giải cứu giúp con fan chứ chưa phải những số liệu thống kê. Phần đa số liệu thống kê có thể là bất cứ người nào trên trái đất bị ám hình ảnh với việc tôn sùng “đếm”, đếm những vị sao nếu đó là 1 trong những nhà du hành vũ trụ xuất xắc là lợi nhuận nếu đó là một trong doanh nhân. Cách để thưởng thức “Hoàng tử bé” không thiếu nhất chính là coi nó như là 1 câu chuyện ngụ ngôn được không ngừng mở rộng về thể loại và sự đần ngốc của trừu tượng - cùng với chính là sức mạnh đặc trưng và sự chua chát đến từ những việc Saint-Exupery kịch tích hoá sự đấu tranh hạn chế lại sự trừu tượng không phải như là một đồ thể triết học mà lại như là 1 trong những câu chuyện về việc sống - cái chết. Cuốn truyện dịch chuyển từ thiên thạch đến sa mạc, từ bỏ cổ tích và hài kịch đến thảm kịch kì túng bấn để khẳng định một điều luôn luôn tái diễn: các bạn không thể yêu huê hồng nói chung, các bạn chỉ có thể yêu một bông hồng nhưng mà thôi.

*

Cũng giống hệt như cuộc hành trình của Saint-Exupery, cuộc hành trình của hoàng tử chính là cuộc hành trình tha hương, né xa những hiểu biết chung về sự việc gợi tình của một bông hoa đặc biệt. Hoàng Tử học tập được rằng để có trách nhiệm cùng với bông hồng của quý ông thì chàng nên coi nó như chính bản thân nó, của cả sự yếu đuối và tình tính kiêu căng– phải, toàn bộ những sự đều đều đó! – nhưng không tiết kiệm hơn sự thương yêu chỉ do nó thừa yếu đuối. Sự mừng húm ngoan nỗ lực của trải nghiệm nỗ lực thể có thể tìm thấy ở 1 thứ vừa đặc thù lại vừa kì quái như hình hình ảnh mở đầu về một nhỏ trăn phái nam Mỹ nuốt chửng một con voi, điều mà, theo như người dẫn truyện thì bạn lớn chỉ có thể thấy nó như một đồ gia dụng thể phổ biến (Đây là điểm chung của Saint-Exupery và những người dân theo trường phái siêu thực mếm mộ ông. Phần đông bức vẽ của Rene Magritte và sự ám ảnh chung về những cái mũ của thế hệ trung lưu, gợi ra rằng mỗi lần bạn nhìn thấy một chiếc mũ derby của giới trung lưu, rất có thể trong đó gồm một bé trăn phái mạnh Mỹ. Ảnh chụp X-quang của các chiếc nón đều lộ ra một nhỏ trăn trên phần nhiều cái đầu đội cái mũ đó. Đây có thể là bí quyết ngôn của hầu hết buổi triễn lãm phe phái siêu thực.)

Những con bạn mà Hoàng Tử chạm mặt trong cuộc hành trình dài đến Trái Đất rất nhiều là đông đảo người, theo như Bloch, thì chỉ còn là phần lớn công cụ. Fan doanh nhân, đơn vị thiên văn học, và thậm chí người thắp đèn xứng đáng thương, đều biến chuyển những nghề nghiệp và công việc của họ với trở nên mù loà trước những vị sao. Cùng một lần nữa, chỉ ở “Hoàng tử bé”, những di chuyển thiết yếu mà họ tìm thấy ở Camus, được biểu đạt lại bên dưới dạng một truyện ngụ ngôn thay vị một cuốn đái thuyết thực tế. Trái đất mưu toan làm bọn họ trở cần mù loà trước rất nhiều sự vận hành của nó; và trách nhiệm thực sự của họ chính là chú ý thấy quả đât lại một lượt nữa.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *